Rusų kalbos veiksmažodis: Skirtumas tarp puslapio versijų

Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Žyma: Atmesta
Homo ergaster (aptarimas | indėlis)
S Atmestas 185.252.206.4 (Aptarimas) pakeitimas; sugrąžinta 84.15.185.102 versija
Žyma: Atmesti
442 eilutė:
| style="padding:15px;" colspan=9 | žodžiai su imti
|-
| поня́ть || пойму́ || поймёшь || поймут || по́́нял, а́, о || болетьпойми́ || -йм- || || suprasti
|-
| приня́ть || приму́ || при́мешь || при́мут || при́нял, а́, о || прими || -им- || || priimti
511 eilutė:
|}
 
Lentelėje daugiausia pateikti žodžiai be priešdėlių, bet yra kažkiek ir su. Tarp jų, pvz., žodžio учесть būtos formos (учёл, учла́, о́) turbūt skiriasi nuo šio žodžio būtųjų formų be priešdėlio: честь – честл, а, о [http://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C#.D1.87.D0.B5.D1.81.D1.82.D1.8C_II].
 
== Veikslas ==